No test-mouse, Madonna's longings lost in the translation
----- Begin NetScrap(TM) -----
No test-mouse, Madonna's longings lost in the translation
The newspaper USA Today has translated into English the partial text
of an interview Madonna did, through an interpreter, with the Budapest
newspaper Blikk, while she was in Hungary filming this Evita movie.
Here's a taste:
Blikk: Madonna, Budapest says hello with arms that are spread-eagled.
Did you have a visit here that was agreeable? Are you in good
odor?
Madonna: Thank you for saying these compliments (holds up hands).
Please stop with taking sensationalist photographs until I
have removed my garments for all to see (laughs). This is a
joke I have made.
Blikk: Madonna, let's cut toward the hunt: Are you a bold hussy-woman
that feasts on men who are tops?
Madonna: Yes, yes, this is certainly something that brings to the
surface my longings. In America, it is not considered to be
mentally ill when a woman advances on her prey in a
discotheque setting with hardy cocktails present.
Blikk: Is this how you met Carlos, your love-servant who is reputed?
... Were you dating many other people in your bed at the same
time?
Madonna: No, he was the only one I was dating in my bed then, so it is
a scientific fact that the baby was made in my womb using him.
But as regards these questions, enough! I am a woman and not
a test-mouse! ...
Blikk: OK, here's a question from left space: What was your book Slut
about?
Madonna: It was called Sex, my book.
Blikk: Not in Hungary. Here it was called Slut ... .
----- End NetScrap(TM) -----
Entered on: 06/06/1998
Send it: |
Claim it:
|
Copy and paste this into an email to a friend. We can make it easy for you. Mail
it off with the Netscrap(TM) MailTool.
|
Did you do this? Do you own it? Can you prove it?
Netscrap.com's mission is to reunite jokes like this with their
creators. Take credit for your fine work.
|
|